kinakaian 母親的舌頭 Mother Tongue

阿爆(阿仍仍) ABAO

NT$550

排灣族是太陽的子民,《kinakaian 母親的舌頭》的專輯設計與排灣族藝術家磊勒丹‧巴瓦瓦隆再次合作,便以無性別 的太陽神為主體,佐以黑金線條刻畫低調的華麗之美,呼應音樂上兼容並蓄的傳統及現代,好似阿爆版本的非洲未 來主義(Afrofuturism)創造。在專輯最後的標題曲〈kinakaian 母親的舌頭〉裡,她反覆唱著「我們說的話 自然而然 /說起來是多麼美」,相信聽者能心領神會她哺育語言生命的大愛。
取之母語,用之母語。女性的談吐呼吸編織出這座島的美麗風景,在問候與吟唱間,且讓我們跟著阿爆一起學習母 親的舌頭,母親的話。

已售完

*金曲專輯最佳製作人荒井十一監製,阿爆與「派樂黛唱片」主理人黃少雍共同製作。 *專輯母帶後製特赴拉斯維加斯,由葛萊美知名混音師 Luca Pretolesi 操刀。 *李英宏×布蘭地×Dizparty×蘇子茵×程杰×徐研培×Musaubach,實力幕後陣容。

學習問候
學習吟唱
學習母親的舌頭
所說的話
相隔前作三年,2019 年的阿爆(阿仍仍)推出第二張個人創作專輯《kinakaian 母親的舌頭》,要透過流行音樂讓你 再次認識排灣族語的韻律之美。這回她首次嘗試電音曲風,並擔任製作人,由荒井十一監製、台灣電子音樂廠牌「派 樂黛唱片」主理人黃少雍共同製作;除了金音獎電音類型雙料得主 Dizparity 協力編曲、長年戰友布蘭地(Brandy) 助力和聲,阿爆甚至邀請到能饒能唱的李英宏共譜第一首台語、排灣男女對唱情歌。
關於專輯名稱「母親的舌頭」,阿爆表示有兩層意義:一是取自英文的母語(mother tongue)直譯,二是因為在過去 練習母語的時候,常常被媽媽叨念「你的舌頭還是不行」。延續前作與歌手母親愛靜合力作詞的默契,她們特別篩選 出實用性極高的單字,包括排灣族語的 1 到 10、表達「無奈」的感嘆詞,甚至是部落菜名,讓她不禁在私底下形容這張專輯是本「高級族語作業簿」。然而阿爆亦具有跨文化的野心,除了排灣族語、台語、英語,甚至還唱起了阿 美族語。她想:「國語歌手都能唱台語歌了,原住民之間唱彼此的族語哪有什麼問題?」
排灣族是太陽的子民,《kinakaian 母親的舌頭》的專輯設計與排灣族藝術家磊勒丹‧巴瓦瓦隆再次合作,便以無性別 的太陽神為主體,佐以黑金線條刻畫低調的華麗之美,呼應音樂上兼容並蓄的傳統及現代,好似阿爆版本的非洲未 來主義(Afrofuturism)創造。在專輯最後的標題曲〈kinakaian 母親的舌頭〉裡,她反覆唱著「我們說的話 自然而然 /說起來是多麼美」,相信聽者能心領神會她哺育語言生命的大愛。
取之母語,用之母語。女性的談吐呼吸編織出這座島的美麗風景,在問候與吟唱間,且讓我們跟著阿爆一起學習母 親的舌頭,母親的話。

目前沒有評價。

搶先評價 “kinakaian 母親的舌頭 Mother Tongue”

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步瞭解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料

貨號: ELEVENZ029 分類:
Updating…
  • 購物車內無任何商品